Translation of "be or" in Italian


How to use "be or" in sentences:

To be or not to be, that is the question.
Avanti! "Essere o non essere. Questo è il problema."
Americans have so often tried to disseminate their ideas of choice, believing that they will be, or ought to be, welcomed with open hearts and minds.
Gli statunitensi hanno provato molto spesso a diffondere le loro idee sulla scelta credendo che sarebbero state, o avrebbero dovuto essere, accettate a braccia e cuori aperti.
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
Certo, se volessi vantarmi, non sarei insensato, perché direi solo la verità; ma evito di farlo, perché nessuno mi giudichi di più di quello che vede o sente da me
Can't be, or she couldn't have married me.
Non potrebbe esser! o visto che ha sposato me.
Listen, I don't know who you're pretending to be or how you got yourself invited to DOA,
Senti, non so chi tu finga di essere, o come tu sia riuscito a farti invitare al DOA.
Like I'm supposed to see this, and it'll remind me of what kind of cop I used to be or some garbage like that?
Del fatto che dovrei vedere questo, e ricordarmi che razza di poliziotto ero o stronzate simili?
Ah, yes. "To be or not to be."
Ah, sì. "Essere o non essere."
We're making a porno and we just need to know what you would be or would not be interested in doing.
Stiamo girando un porno e vorremmo sapere cosa faresti e cosa non faresti.
Are these the shadows of things that will be or shadows of things that may be?
Queste sono le ombre delle cose future o ombre delle cose possibili?
You're a part of this, Carl, whether you want to be or not.
Ci sei dentro, in questa storia, Carl, che tu lo voglia o no.
To be or not to be?
Il servizio non va o non funziona?.
To be, or not to be, that is the question.
Esserci, esserci-con, esserci-per, ecco la questione.
to be or not to be
Gelosia: ci deve essere o no?
You further agree that no Comments submitted by you to the Site will be or contain libelous or otherwise unlawful, abusive or obscene material.
Inoltre si accetta che nessun Commento inviato al Sito conterrà materiale diffamatorio o altrimenti illegale, offensivo o osceno.
That makes you a lady whether you want to be or not.
Questo fa di te una lady, che tu lo voglia o meno.
Do you want to be or not?
Vuoi restare o vuoi andar via?
Leave them be, or so help me, I will kill you myself.
Non toccateli o giuro che vi uccidero' con le mie mani.
No history of BE or assault, but...
Nessun precedente per effrazione o aggressione, ma...
Well, he damn well better be, or we've got an even bigger problem.
Sarà meglio che lo faccia o avremo un problema ancora più grosso.
Now is the time to step across that line, become what you were born to be... or I promise you, I will find someone else.
Ora è il momento di varcare quella linea, di diventare ciò per cui sei nato... o ti prometto... che troverò qualcun altro.
We don't yet know who the gunman may be or who the agent is.
Non sappiamo ancora chi sia il criminale né... chi sia l'agente.
Well, I can't say no to my bride-to-be or her sister, can I?
Beh, non posso dire di no alla mia futura sposa o a sua sorella, vero?
"To be or not be, that is the question.
"Essere, o non essere... questo è il nodo:
Don't show me what can be or not be.
Non mostrarmi cosa puo' essere e cosa no.
To be or to appear to be, that is the question.
Essere o mostrare di essere, questo è il problema.
There has to be, or I'm gonna fucking kill myself.
Ci dev'essere, o mi ammazzo, cazzo.
And I'm her father, whether she wants me to be or not.
E sono anche suo padre, che lei lo voglia o no.
You want to cure her because she's a vampire and she's not cut out to be, or you can't love her if she is one?
Vuoi la cura perche' lei e' un vampiro e non e' tagliata per esserlo, o non puoi amarla se e' un vampiro?
Everything I needed you to be or needed you to say.
A tutto cio' che volevo tu fossi o dicessi.
The materials contained on our site are provided for general information purposes only and do not claim to be or constitute legal or other professional advice and shall not be relied upon as such.
I contenuti di questo sito sono forniti unicamente a scopo informativo e non pretendono di essere una consulenza legale o di qualsiasi altra professione, né possono essere utilizzati come se lo fossero.
Should any provision of these General Terms of Use be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions.
Qualora una o più clausole di queste condizioni generali d'uso siano o divengano inefficaci, non verrà meno la validità delle altre clausole di queste condizioni d'uso.
Or who we really want to be, or should be?
O chi vogliamo essere, o dovremmo essere?
Because if you do the math, you have a thousand TED Talks, you pay 10 cents each; you have to do more than one summary for each of those talks, because some of them will probably be, or are, really bad.
Perchè facendo due conti, se ci sono 1000 TEDTalk, la paga è 10 centesimi ognuno; si deve fare più di un riassunto per ogni conferenza, perché alcuni saranno probabilmente pessimi, o di fatto lo sono.
I'm not stuck in the idea of who I was, who I want to be, or what other people expect me to be.
Non sono bloccata nell'idea di chi ero, chi voglio essere, o cosa si aspettano gli altri da me.
Or something like this, which who knows what that's going to be or why that's in my studio, will become a piece like this.
O una cosa del genere, che chissà cosa potrà mai diventare o perché si trova nel mio atelier, diventerà un opera di questo tipo.
But when it comes to the really big stuff, like what's our career path going to be or who should we marry, why should we assume that our intuitions are better calibrated for these than slow, proper analysis?
Ma quando si tratta di cose molto grandi, come come sarà il nostro percorso di lavoro o chi dovremmo sposare, perché pensiamo che il nostro istinto è migliore di analisi lente ed accurate?
Is playing sports actually as good for us as we make it out to be, or just a fun and entertaining pastime?
Fare sport fa davvero bene come pensiamo, o è solo un passatempo divertente?
In this new world, slowly, reality became virtual and virtual became real, and I started to feel that I could not be who I wanted to be or say what I actually thought, and humanity at this time completely identified with me.
In questo nuovo mondo, lentamente, la realtà è diventata virtuale e il virtuale reale. E iniziai a sentire che non potevo essere ciò che volevo essere o dire ciò che pensavo, e l'umanità in quel momento si è totalmente riconosciuta in me.
Very many people go through their whole lives having no real sense of what their talents may be, or if they have any to speak of.
Moltissime persone trascorrono l'intera vita senza una reale consapevolezza di quali possono essere i loro talenti, o se ne hanno qualcuno.
4.1089539527893s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?